[cid:image001.png@01D6D918.F9EC3E20]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Communiqué de presse
La Commission de bioéthique (CBCES) prend position sur l'actualisation du document de l’ASSM sur le Tri des patients en soins intensifs
L’ASSM a publié une actualisation de son document sur le triage des patients, qui souligne que celui ne peut se faire en raison de l’âge, du handicap ou de la démence, mais en fonction du pronostic de vie à court terme. La CBCES remercie l’ASSM d’avoir écouté ses propositions, ainsi que les demandes des associations de personnes âgées ou souffrant de handicap.
Lien vers prise de position<http://www.commission-bioethique.eveques.ch/content/view/full/14539>
Contact :
Dr. Stève Bobilier, collaborateur scientifique, Commission de bioéthique de la CES, tél. 026 510 15 41
Encarnación Berger-Lobato
Responsable Secteur marketing et communication
[cid:image001.png@01D35EC0.636E4860]
rue des Alpes 6, Case postale, CH - 1701 Fribourg, • +41 26 510 15 15, • +41 26 510 15 28, portable +41 79 552 04 40, www.eveques.ch<http://www.eveques.ch/>
[cid:image009.png@01D6C746.127E3EF0]
Une action oecuménique pour Noël 2020
www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>
[cid:image003.jpg@01D6D577.71749AA0]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
[cid:image006.png@01D6D577.71749AA0]
Comunicato stampa
Festeggiare il Natale: un quaderno per le famiglie
Tutto è diverso – quasi tutto. A Natale Dio si fa uomo in Gesù. Possiamo sempre contare sulla Sua vicinanza – indipendentemente dalle ulteriori limitazioni che vivremo nei prossimi giorni a causa del Covid. Forse è così che si offre a noi l’inattesa possibilità di confrontarci, in modo del tutto semplice e personale, con il messaggio ricco di speranza che ci arriva da Betlemme. Con questo quaderno desideriamo invitare le famiglie a celebrare insieme a casa questa miracolosa festa.
Buon Natale!
Altri suggerimenti per festeggiare il Natale sono disponibili sul sito www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>.
Contatto:
Encarnación Berger-Lobato, responsabile Comunicazione e marketing, Conferenza dei vescovi svizzeri, berger-lobato(a)bischoefe.ch<mailto:berger-lobato@bischoefe.ch> oppure 079 552 04 40
Link comunicato stampa<http://www.ivescovi.ch/content/view/full/14537>
[cid:image004.jpg@01D6D577.4178D230]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
[cid:image005.png@01D6D577.4178D230]
Communiqué de presse
Fêter Noël : un cahier pour les familles
Tout est autre – presque tout. À Noël, Dieu se fait homme en Jésus. Nous pourrons toujours compter sur sa proximité – peu importe ce que les prochains jours apporteront encore en restrictions supplémentaires liées au coronavirus. Peut-être cela nous fournira-t-il la possibilité inattendue de réfléchir en toute simplicité et de manière personnelle à la Nouvelle pleine d’espérance de Bethléem. Nous souhaitons, avec ce cahier, inviter les familles à célébrer ensemble à la maison cette merveilleuse fête.
Joyeux Noël !
D’autres suggestions pour Noël sont disponibles sur www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>.
Contact:
Encarnación Berger-Lobato, responsable Secteur marketing et communication CES, tél. 079 552 04 40 ou berger.lobato(a)bischoefe.ch<mailto:berger.lobato@bischoefe.ch>
Lien communiqué de presse<http://www.eveques.ch/documents/communiques/feter-noel-2020>
[cid:image003.jpg@01D6D2C4.1457A700]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
[cid:image004.jpg@01D6D2C4.1457A700]
Communicaziun da medias
Il video da Nadal egl onn da Corona
Particularmein per uonn in video da duas minutas, la nuviala musicala viado dil habitadi e viaden el marcau – al lag, alla staziun dil tren, en in caffé vit ch‘ era inaga in bogn cuvretg. Aunc selai l’atmosfera da Nadal en temps da Corona buca tschaffar. Nadal vegn auter. Spess. Profund.
Il video ch’ei vegnius creaus en connex cun l’acziun ecumena „Glisch malgrad tut – Nadal ha liug“ pren serius ed a cor la situaziun actuala. El ei gia vegnius mess en la reit ils 3 da december 2020. Els dis entuorn Nadal tarmetta l‘acziun in pign e legreivel messadi. Il video stat a disposiziun gratuitamein, p.ex. per integrar ell’atgna pagina-web, sco introducziun ni finiziun dil survetsch divin tarmess via stream, sco salid en fuorma da video a collegas.
Sper la versiun tudestga dil video dat ei era ina versiun cun suttetels per franzos, talian e romontsch.
Tudestg – https://youtu.be/KiKfAgRDHjA
Franzos – https://youtu.be/lYevBla1kPo
Talian – https://youtu.be/5u-XyHfhEXw
Romontsch – https://youtu.be/TzHqYSAs_ZU
L’acziun naziunala ecumena porscha online numerus links davart iniziativas entuorn la fiasta da Nadal sco era material: www.trotzdemlicht.ch<http://www.trotzdemlicht.ch>, www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>, www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>, www.glischmalgradtut.ch<http://www.glischmalgradtut.ch>
L’acziun ecumena (SBK, EKS, CKK) ei vegnida messa sin via dad ina gruppa da project cun dunnas ed umens ord la pastoraziun, da cumissiuns dil fatg ensemen cun avat Urban Federer e sut la direcziun da Claude Bachmann (post dalla Sviza tudestga per lavur da baselgia aviarta en favur dils giuvenils e student alla Scol’aulta da teologia Cuera), Gunda Brüske (co-menadra digl Institut liturgic dalla Svizra tudestga) e Martin Schmidt (president dil cumin-baselgia da s. Gagl, e co-president dalla cumissiun da liturgia EKS).
Contact:
Gunda Brüske, Liturgisches Institut der deutschsprachigen Schweiz, Tel. 026 484 80 63, Mail gunda.brueske(a)liturgie.ch<mailto:gunda.brueske@liturgie.ch>
Martin Schmidt, Kirchenratspräsident St. Gallen, Tel. 071 227 05 00, Mail martin.schmidt(a)ref-sg.ch<mailto:martin.schmidt@ref-sg.ch>
[cid:image002.jpg@01D6D2C4.06A751A0]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
[cid:image005.png@01D6D2C4.06A751A0]
Comunicato stampa
Il video di Natale nell’anno del coronavirus
È speciale, quest’anno, il messaggio diffuso in un video di 2 minuti: la prima scena ci mostra l’interno di un appartamento e da lì, sulle note di «Astro del ciel», veniamo trasportati sino in città – in riva al lago, in una stazione, in un bar vuoto, dove prima vi era una piscina. Ai tempi del coronavirus non si riesce ancora a cogliere l’atmosfera natalizia. Il Natale sarà diverso. Intenso. Profondo.
Il video, realizzato nel contesto dell’azione ecumenica «Luce tuttavia – Natale si terrà» e online già dal 3.12.2020, riporta la situazione attuale con lucidità e con calore, e in questo periodo natalizio trasmette un piccolo e lieto messaggio. Il video è di libero accesso per essere, ad esempio, postato sul proprio sito Internet, trasmesso prima o dopo una Messa in streaming, inviato ai colleghi in segno di amicizia.
Oltre alla versione in lingua tedesca ve ne sono altre tre con i sottotitoli rispettivamente in francese, italiano e retoromancio.
Tedesco – https://youtu.be/KiKfAgRDHjA
Francese – https://youtu.be/lYevBla1kPo
Italiano – https://youtu.be/5u-XyHfhEXw
Retoromancio – https://youtu.be/TzHqYSAs_ZU
L’azione ecumenica nazionale offre online numerosi link a iniziative natalizie e materiale: www.trotzdemlicht.ch<http://www.trotzdemlicht.ch>, www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>, www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>, www.glischmalgradtut.ch<http://www.glischmalgradtut.ch>
L’azione ecumenica (CVS, CERiS, CKK) è stata avviata da un gruppo di progetto di uomini e donne membri della pastorale e degli uffici ecclesiastici, insieme all’abate Urban Federer e sotto la direzione di Claude Bachmann (Ufficio svizzero-tedesco per attività giovanili e studente della Scuola universitaria di teologia di Coira), Gunda Brüske (codirettrice dell’Istituto liturgico della Svizzera tedesca) e Martin Schmidt (presidente del Gran Consiglio ecclesiastico di San Gallo, presidente della Conferenza per la liturgia e l’innario LGBK e copresidente della Commissione liturgica della CERiS).
Contatti:
Gunda Brüske, Istituto liturgico della Svizzera tedesca, tel. 026 484 80 63, e-mail gunda.brueske(a)liturgie.ch<mailto:gunda.brueske@liturgie.ch>
Martin Schmidt, presidente del Gran Consiglio ecclesiastico di San Gallo, tel. 071 227 05 00, e-mail martin.schmidt(a)ref-sg.ch<mailto:martin.schmidt@ref-sg.ch>
[cid:image004.jpg@01D6D2C3.FA450010]
Alpengasse 6, PF, 1700 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
[cid:image005.jpg@01D6D2C3.FA450010]
Communiqué de presse
La vidéo de Noël en cette année de coronavirus
Spécialement pour cette année, une vidéo de 2 minutes a été mise en ligne le 3.12.2020. Elle fait sortir la Bonne Nouvelle de Noël en musique d’une maison vers la ville – au bord du lac, sur un quai, dans un café vide devant une ancienne piscine. L’ambiance de Noël n’est pas encore perceptible dans cette période de coronavirus. Noël sera autre. Intense. Profond.
La vidéo, créée dans le cadre de l’action œcuménique « Lumière quand même - Noël a lieu », dépeint la situation actuelle avec sérieux et chaleur. Elle diffuse un petit message joyeux dans ces jours autour de Noël. La vidéo est gratuitement à disposition pour, par exemple, l’intégrer à son propre site, comme générique de début ou de fin d’une messe en streaming ou encore comme message vidéo aux collègues.
La version originale en allemand existe aussi avec des sous-titres français, italiens et rhéto-romanches.
Allemand – https://youtu.be/KiKfAgRDHjA
Français – https://youtu.be/lYevBla1kPo
Italien – https://youtu.be/5u-XyHfhEXw
Rhéto-romanche – https://youtu.be/TzHqYSAs_ZU
L’action nationale œcuménique propose de nombreux liens en ligne pour des initiatives de Noël ainsi que du matériel : www.trotzdemlicht.ch<http://www.trotzdemlicht.ch>, www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>, www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>, www.glischmalgradtut.ch<http://www.glischmalgradtut.ch>
L’action œcuménique (CES, EERS, ECC) a été initiée par un groupe de projet composé de femmes et d’hommes travaillant en pastorale et dans les services spécialisés, en collaboration avec Mgr Urban Federer et sous la direction de M. Claude Bachmann ( service spécialisé de Suisse alémanique pour le travail en Église avec la jeunesse et étudiant à la Haute École de théologie de Coire), de Mme Gunda Brüske (co-directrice de l’Institut liturgique de Suisse alémanique) et de M. Martin Schmidt (président du conseil ecclésial de St-Gall, président de la conférence Liturgie et Chant LGBK et co-président de la commission liturgique de l’EERS).
Contact :
Gunda Brüske, Institut liturgique de la Suisse alémanique, Tél. 026 484 80 63, courriel gunda.brueske(a)liturgie.ch<mailto:gunda.brueske@liturgie.ch>
Martin Schmidt, président du conseil ecclésial de St-Gall, Tél. 071 227 05 00, courriel martin.schmidt(a)ref-sg.ch<mailto:martin.schmidt@ref-sg.ch>
[cid:image004.png@01D6D208.680E5770]
Comunicato stampa
Per una maggiore collaborazione e coesistenza verso una pastorale interculturale
Le 110 missioni alloglotte della Chiesa Cattolica in Svizzera, apportano un considerevole contributo all’integrazione ecclesiale e sociale dei migranti e dei viaggiatori. La Concezione globale per una pastorale migratoria dovrà ampliare in futuro la concezione della Chiesa come comunità nella diversità.
La Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) e la Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera (RKZ) lanciano un progetto comune sul riorientamento della pastorale migratoria in Svizzera. La concezione globale presentata oggi pone le basi per un cambiamento d’impostazione per quanto riguarda l’orientamento, l’organizzazione e il finanziamento della pastorale migratoria nella Chiesa Cattolica. Il concetto aspira a una maggiore coabitazione delle comunità linguistiche e dell’assistenza spirituale locale. Per raggiungere questo obiettivo occorre sviluppare ulteriormente le strutture consolidate e funzionanti e conferire maggiori competenze e responsabilità alle istanze locali, in applicazione del principio di sussidiarietà. Con l’attuazione della suddetta concezione e, con essa, del nuovo orientamento, il Servizio Migratio sarà investito sul piano nazionale. «Come già l’elaborazione della concezione, anche la sua attuazione efficace richiede un’intensa collaborazione tra i responsabili nel contesto pastorale e le autorità di diritto pubblico ecclesiastico», sottolinea Daniel Kosch, segretario generale della RKZ.
Pastorale interculturale
In Svizzera vivono 3 milioni di cattolici. Di questi, circa il 40% proviene da un contesto migratorio. Per questa ragione un numero considerevole di fedeli appartiene a più di una cultura. Le comunità linguistiche ecclesiali ora accolgono i nuovi arrivati, li sostengono nell’integrazione e rappresentano la patria per molti che sono qui già da tempo. Se originariamente la Chiesa in Svizzera era sollecitata per l’assistenza spirituale dei migranti lavoratori provenienti da Paesi europei, che si presumeva sarebbero ritornati nei loro Paesi dopo qualche anno («assistenza pastorale dei lavoratori stranieri»), oggi si profila un quadro ben diverso. Gli immigrati provengono da tutto il mondo e non giungono solo per ragioni professionali, ma anche come rifugiati, come famiglie o per seguire una formazione. Mentre alcuni vivono in Svizzera da generazioni, ma continuano a essere inseriti nella cultura religiosa del loro Paese di origine, altri sono arrivati pochi anni fa o ancora altri non hanno una situazione di soggiorno regolamentata. I migranti cattolici non sono solo plurilingue, ma anche variegati sotto ogni punto di vista. Ciò richiede un ulteriore sviluppo dell’assistenza spirituale orientata a una pastorale interculturale.
La migrazione si evolve in modo dinamico e porrà la Chiesa e anche la società di fronte a nuove sfide. «Noi affermiamo che la Chiesa non ha confini. Il fenomeno della migrazione esprime questo pensiero con una forza ancora maggiore. Ma è il nostro rapporto concreto con i migranti che rivela l’autenticità di ciò che annunciamo» riscontra Mons. Jean-Marie Lovey. La mobilità, la migrazione e le differenze culturali ampliano la concezione della Chiesa come comunità nella diversità con numerose connessioni. Si tratta di elaborare e curare le sinergie interculturali che si arricchiscono, per vivere e celebrare una maggiore coabitazione e un consapevole avvicinamento rispettoso durante le Messe come pure nella vita ecclesiale. «Attendo con gioia l’attuazione di questo concetto e gli impulsi che ne deriveranno. La maggiore coabitazione della Chiesa locale e delle comunità alloglotte ispireranno e arricchiranno la Chiesa, rendendola più varia e colorata», spiega Karl-Anton Wohlwend, direttore nazionale di Migratio.
Terreno inesplorato
Con questo nuovo orientamento e con la pastorale migratoria la Chiesa cattolica sottolinea il significato della coabitazione in Svizzera, che se da un lato è già avviata, rimane al contempo un terreno inesplorato. Di conseguenza il progetto è stato seguito con profondo interesse dalla sezione Migranti e Rifugiati del Dicastero per la Promozione dello Sviluppo Umano in Vaticano. P. Fabio Baggio C.S., sottosegretario della sezione, nel suo epilogo sulla Concezione globale per una pastorale migratoria osserva: «Essa segna l’inizio deciso di un cammino orientato a sviluppare una pastorale migratoria a lungo termine». Ciò richiede «Visione, impegno e azione.»
Friburgo e Zurigo, 14 dicembre 2020
Persone di contatto per i media:
Karl-Anton Wohlwend, direttore nazionale Migratio, karl-anton.wohlwend(a)migratio.ch<mailto:karl-anton.wohlwend@migratio.ch>, Tel. +41 26 510 15 37
Dr. Daniel Kosch, segretario generale della RKZ, daniel.kosch(a)rkz.ch<mailto:daniel.kosch@rkz.ch>, Cellulare +41 79 314 44 74
Documenti (vedi Downloads):<http://www.ivescovi.ch/content/view/full/14522>
- Verso una pastorale interculturale. Concezione globale per una pastorale migratoria in Svizzera (il documento è per ora disponibile unicamente in tedesco o francese)
- Messaggio in nome dei vescovi svizzeri, di Mons. Jean-Marie Lovey, vescovo di Sion e responsabile della pastorale dei migranti per la CVS
- Scheda sull’analisi della situazione attuale
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS)
La Conferenza dei vescovi svizzeri è stata fondata nel 1863, come prima assemblea mondiale dei vescovi di un Paese. Essa si riunisce regolarmente, è strutturata dal punto di vista giuridico e ha una funzione di direzione ecclesiastica. Organizzata come un’associazione, è l’unione dei vescovi cattolici di tutte le diocesi nonché degli abati delle abbazie territoriali della Svizzera. Il suo organo supremo è l’assemblea plenaria di tutti i vescovi, che si riunisce quattro volte all’anno.
www.bischoefe.ch<http://www.bischoefe.ch>
Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera (RKZ)
La Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera (RKZ) è l’unione delle organizzazioni cantonali di diritto pubblico ecclesiastico. È stata istituita nel 1971 ed è organizzata come un’associazione. Contribuisce in modo determinante allo svolgimento dei compiti della Chiesa Cattolica sul piano nazionale e si impegna a favore di un’attività democratica, solidale e imprenditoriale che tenga conto delle necessità della vita della Chiesa.
www.rkz.ch<http://www.rkz.ch>
Servizio Migratio della Conferenza dei vescovi svizzeri
Migratio è il centro di competenza per la pastorale migratoria della Conferenza dei vescovi svizzeri. L’ufficio garantisce un’adeguata assistenza spirituale ai migranti e ai viaggiatori (itineranti, lavoratori del circo e attori) in collaborazione con le strutture locali.
www.migratio.ch<http://www.migratio.ch>
***********
Encarnación Berger-Lobato
Responsabile marketing e comunicazione
[cid:image001.png@01D35EC0.636E4860]
rue des Alpes 6, Casella postale, CH - 1701 Friburgo, • +41 26 510 15 15, • +41 26 510 15 28, cellulare +41 79 552 04 40, www.ivescovi.ch<http://www.eveques.ch/>
[cid:image009.png@01D6D201.DFEFC000]
Un’azione ecumenica per Natale 2020
www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>
[cid:image004.png@01D6D208.541FF480]
Communiqué de presse
Pour une intensification du vivre ensemble en route vers une pastorale interculturelle
Les 110 missions et aumôneries de langue étrangère de l’Église catholique en Suisse apportent une contribution considérable à l’intégration ecclésiale et sociale des migrantes, des migrants et des personnes en déplacement. Avec le concept global de la pastorale des migrantes et migrants, il est nécessaire d’élargir la perception de l’Église en tant que communauté dans la diversité.
La Conférence des évêques suisses (CES) et la Conférence centrale catholique romaine de Suisse (RKZ) lancent un projet commun pour la réorientation de la pastorale des migrantes et migrants en Suisse. Le concept global présenté aujourd’hui jette les bases d’un changement de paradigme dans l’orientation, l’organisation et le financement de la pastorale des migrantes et migrants dans l’Église catholique. Il vise à une intensification du vivre ensemble plus respectueusement entre les communautés linguistiques et la paroisse locale. Pour atteindre cet objectif, il convient de poursuivre le développement des structures établies et fonctionnelles et, en application du principe de subsidiarité, de transférer davantage de compétences et de responsabilités aux autorités locales. L’office migratio est chargé de la mise en œuvre de ce concept et, donc, de sa réorientation. « Comme ce fut le cas pour l’élaboration du concept, il est nécessaire, pour que sa mise en œuvre soit fructueuse, de pouvoir compter sur une coopération intensive entre les responsables pastoraux et les organes de droit public ecclésiastique », souligne Daniel Kosch, secrétaire général de la RKZ.
Pastorale interculturelle
En Suisse vivent 3 millions de catholiques. Environ 40 % d’entre eux sont issus de l’immigration. Par conséquent, un nombre considérable de croyants sont originaires de plus d’une culture. Les communautés linguistiques confessionnelles accueillent les nouveaux arrivants, les soutiennent dans leur intégration, et regroupent de nombreuses personnes qui sont ici depuis longtemps. Alors qu’autrefois l’Église en Suisse était principalement responsable de la pastorale des travailleurs migrants d’Europe, dont on pensait qu’ils retourneraient dans leur pays après quelques années (« pastorale des travailleurs immigrés »), aujourd’hui, la situation est tout autre : maintenant, les immigrants viennent du monde entier, et ce n’est pas seulement le travail qui motive leur départ – nombre d’entre eux viennent en tant que réfugiés, ou parce qu’ils se déplacent en famille, ou encore pour poursuivre leur formation. Certains d’entre eux vivent en Suisse depuis des générations, mais restent fidèles à la culture religieuse de leur pays d’origine, alors que d’autres sont arrivés il y a quelques années et encore d’autres n’ont pas d’autorisation de séjour. Par rapport à d’autres collectivités, les migrantes et les migrants catholiques forment un groupe plus multilingue, mais aussi plus hétérogène à tous les égards – ce qui exige de poursuivre plus avant le développement de l’activité d’aumônerie dans le sens d’une pastorale interculturelle.
La migration connaît une évolution dynamique et continuera à interpeller l’Église et la société. «Nous disons que l’Église n’a pas de frontière et le phénomène migratoire permet de l’illustrer plus explicitement. Mais c’est notre relation concrète aux migrantes et migrants qui vient vérifier l’authenticité de ce que nous proclamons», relève l’évêque Jean-Marie Lovey. La mobilité, la migration et les différences culturelles élargissent la perception de l’Église en tant que communauté dans la diversité avec de nombreux points de référence. Il s’agit de développer et de cultiver des synergies interculturelles enrichissantes afin de vivre une intensification de la coexistance accompagnée d’une valorisation de la cohabitation et de les célébrer dans les services religieux ainsi que dans la vie ecclésiale. « Je me réjouis de la mise en œuvre de ce concept et des impulsions qu’il va générer. L’Église suisse est inspirée et enrichie par une intensification du vivre ensemble plus respectueusement de l’Église locale et des communautés allophones ; elle devient ainsi plus hétérogène et plus colorée », déclare Karl-Anton Wohlwend, directeur national de migratio.
Un territoire nouveau
Avec cette réorientation de la pastorale des migrantes et migrants, l’Église catholique en Suisse souligne l’importance d’une intensification du vivre ensemble, déjà partiellement en cours, et qui, en même temps, entre en territoire nouveau. En conséquence, le projet a été suivi avec beaucoup d’intérêt par la Section pour les migrants et les réfugiés au Dicastère pour le Service du développement humain intégral au Vatican. P. Fabio Baggio C. S., sous-secrétaire de la Section, note dans l’épilogue au concept global de la pastorale des migrantes et migrants : « Il représente les premiers pas résolument engagés sur une voie visant à développer une pastorale des migrations à long terme ». Cela nécessite «Vision, engagement et action. »
Fribourg et Zurich, 14 décembre 2020
Personnes de contact pour les médias :
Karl-Anton Wohlwend, directeur national migratio, karl-anton.wohlwend(a)migratio.ch<mailto:karl-anton.wohlwend@migratio.ch>, tél.+41 26 510 15 37
Daniel Kosch, secrétaire général de la RKZ, daniel.kosch(a)rkz.ch<mailto:daniel.kosch@rkz.ch> tél. mobile +41 79 314 44 74
Documents (voir downloads) :<http://www.eveques.ch/content/view/full/14522>
- En route vers une pastorale interculturelle. Concept global pour la pastorale des migrantes et migrants en Suisse (prépublication)
- Message au nom des évêques suisses par Mgr Jean-Marie Lovey, évêque de Sion et responsable de la pastorale des migrations de la CES
- Factsheet : Analyse de situation
Conférence des évêques suisses (CES)
La Conférence des évêques suisses a été fondée en 1863. Elle a été la première assemblée d’évêques à se réunir régulièrement, avec une structure juridique propre et une fonction de direction ecclésiale. Organisée en association, elle regroupe les évêques catholiques de tous les diocèses et les abbés des abbayes territoriales de Suisse. L’organe suprême est l’assemblée plénière de tous les évêques, qui se réunit quatre fois par an.
www.bischoefe.ch<http://www.bischoefe.ch>
Conférence centrale catholique romaine de Suisse (RKZ)
La Conférence centrale catholique romaine de Suisse (RKZ) rassemble en son sein les organisations ecclésiastiques cantonales. Fondée en 1971, elle est organisée sous forme d’association. Elle contribue de manière décisive à doter l’Église catholique des moyens qui lui sont nécessaires pour remplir ses tâches au niveau national et s’engage à mener une action démocratique, solidaire et entrepreneuriale qui prenne en compte les besoins de la vie ecclésiale locale.
www.rkz.ch<http://www.rkz.ch>
Le service migratio de la Conférence des évêques suisses
Migratio est le centre de compétence de la Conférence des évêques suisses pour la pastorale des migrations. Il assure une prise en charge pastorale adéquate pour les migrantes, migrants et les personnes en déplacement (gens du voyage, gens du cirque et forains), en collaboration avec les structures locales de sécurité.
www.migratio.ch<http://www.migratio.ch>
***********
Encarnación Berger-Lobato
Responsable Secteur marketing et communication
[cid:image001.png@01D35EC0.636E4860]
rue des Alpes 6, Case postale, CH - 1701 Fribourg, • +41 26 510 15 15, • +41 26 510 15 28, portable +41 79 552 04 40, www.eveques.ch<http://www.eveques.ch/>
[cid:image009.png@01D6D1FA.325FD9E0]
Une action oecuménique pour Noël 2020
www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>
[cid:image003.jpg@01D6CADF.AD80DE70]
Alpengasse 6, PF, 1701 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Comunicato stampa
Dichiarazione della Conferenza dei vescovi svizzeri sul «Matrimonio civile per tutti» 1
Posizione di principio
Innanzitutto per la CVS è importante sottolineare la necessità di lottare in modo generale contro le discriminazioni. La CVS concorda con la Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale sull'importanza di introdurre la parità di trattamento per tutti gli individui nel quadro del diritto in materia di cittadinanza e di rendite per i superstiti.
L'argomentazione a sostegno dell'introduzione del «matrimonio per tutti» si basa sulla necessità di sradicare qualsiasi forma di discriminazione. La CVS sottolinea, tuttavia, che esiste una distinzione tra discriminazione e differenziazione e che quest'ultima permette talvolta di far valere meglio gli interessi delle minoranze. La CVS ritiene che per le coppie dello stesso sesso sia più opportuno adeguare l'attuale legislazione sull'unione domestica registrata, anziché introdurre un «matrimonio per tutti», che sarebbe a suo parere una maniera di uniformare progetti di vita differenti.
La CVS ribadisce il fatto che è impossibile affrontare il dibattito sul «matrimonio per tutti» eludendo le conseguenze, che sono la filiazione e l'accesso alla procreazione medicalmente assistita (PMA). Questi due aspetti sollevano questioni etiche delicate e complesse. Il fatto di non evocarne le conseguenze allo scopo di promuovere oggi con più facilità la parità di trattamento, senza differenziare tra coppie eterosessuali e omosessuali, può comportare domani l'approvazione incondizionata di un principio già accettato.
La CVS osserva che il matrimonio civile non è soltanto un riconoscimento pubblico dei sentimenti reciproci. In effetti, il suo scopo è l'iscrizione della filiazione in un'istituzione stabile, in particolare per la protezione della madre (matri-monium) e del bambino. In tal senso il matrimonio civile è normato per la fondazione della famiglia. Ora, per conseguire tale scopo, le coppie dello stesso sesso devono però ricorrere alla PMA. La CVS si oppone in modo generale al suo impiego (anche per le coppie eterosessuali) poiché la PMA, comportando una donazione di gameti, è contraria ai diritti del bambino. La CVS segnala in particolare la sofferenza e la difficoltà che incontrano quei bambini nella costruzione di sé stessi, generate dall'impossibilità di conoscere la propria origine biologica.
Consapevole di questi gravi risvolti etici, la CVS non può accettare in questa forma il progetto «matrimonio per tutti». A partire dai diritti del bambino evocati pocanzi, essa segnala che l'ambito di competenza della Chiesa cattolica si riferisce principalmente al matrimonio sacramentale. Vi è celebrata davanti a Dio l'unione dell'uomo e della donna, in vista d'una comunione di amore e di vita, stabile e aperta alla procreazione. Perciò, per quanto riguarda la sfera civile, la CVS resta parimenti convinta che l'impiego del termine «matrimonio» non andrebbe esteso a qualsiasi unione tra due individui indipendentemente dal loro sesso. Un tale impiego del termine raggiungerebbe una parità che a suo parere non può sussistere in questo modo.
Diritti del bambino e PMA
La CVS ricorda che nessuno possiede il diritto al bambino; al contrario, vi sono i diritti del bambino. In tal senso, il matrimonio civile non conferisce alcun diritto al figlio, ma è istituito per la protezione dei figli nati da un'unione coniugale. Nell'interesse superiore del bambino e per il suo bene, la CVS si oppone in modo generale all'accesso alla PMA (anche) per le coppie dello stesso sesso, in considerazione del diritto del bambino alla conoscenza della propria ascendenza genetica. Sottolinea il rischio di apertura alla maternità surrogata, vietata giustamente in Svizzera per motivi di protezione della madre e del bambino.
Discriminazione o differenziazione?
Perché la CVS constata una distinzione tra discriminazione e differenziazione? In una società che tende all'uniformazione e all'egualitarismo, la differenziazione può essere il mezzo efficace per raggiungere la parità di trattamento e far riconoscere nel contempo le peculiarità e i diritti di ciascuno e ciascuna. La CVS ammette il pericolo di voler risolvere i problemi di discriminazione ignorando le differenze tra gli individui. La considerazione della diversità le sembra più opportuna per vivere queste differenze nella parità di trattamento.
Proposta di adeguamento del diritto
La CVS ritiene inoltre che le difficoltà qui illustrate potrebbero esser risolte correggendo la legge sull'unione domestica registrata, entrata in vigore nel 2007. Allora sarebbe stato più appropriato proporre degli adeguamenti del diritto al fine di evitare ogni ingiusta discriminazione. Per la CVS non è il rifiuto del matrimonio per tutti a essere «stigmatizzante»
[2]
, bensì un'unione domestica registrata che rivela unicamente l'orientamento sessuale. La CVS sostiene quindi che occorre trovare dei correttivi al diritto attuale, anziché proporre un «matrimonio per tutti» che comporta numerose difficoltà amministrative, giuridiche ed etiche nella sua realizzazione.
Conclusione
Per concludere sullo sfondo della competenza principale della Chiesa cattolica nella sfera del matrimonio sacramentale, è giocoforza constatare che la CVS non può pronunciarsi a favore del progetto «Matrimonio civile per tutti». La CVS ritiene che il dibattito non sia stato affrontato in modo adeguato, visto che le conseguenze etiche legate alla PMA e ai diritti del bambino sono rilevanti. La CVS promuove la ricerca di una soluzione che tenga conto delle richieste giustificate delle persone LGBT+ di vedersi riconosciuta la parità di trattamento per quanto concerne il diritto in materia di cittadinanza e delle prestazioni sociali. Tale soluzione dovrebbe comportare una differenziazione positiva per tutti, che permetta al tempo stesso la considerazione delle diversità e il rispetto dei diritti del bambino.
Friburgo, 4 dicembre 2020
[1] Testo approvato dalla 329a assemblea ordinaria della Conferenza dei vescovi svizzeri, 14-16 settembre 2020 a Delémont.
[2]<http://www.ivescovi.ch/content/view/full/14510#_ftnref1> Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 30.8.2019 sull'iniziativa parlamentare "Matrimonio civile per tutti" (oggetto 13.468), art. 8.4 ( https://www.admin.ch/opc/it/federal-gazette/2019/7151.pdf).
Link verso comunicato stampa<http://www.ivescovi.ch/content/view/full/14510>
Contatto:
Encarnación Berger-Lobato, responsabile Settore marketing e comunicazione CVS, tel. 079 552 04 40 oppure berger.lobato(a)bischoefe.ch<mailto:berger.lobato@bischoefe.ch>
********
[cid:image004.png@01D6CADE.FA1BE190]
Un'azione ecumenica per Natale 2020
www.lucetuttavia.ch<http://www.lucetuttavia.ch>
________________________________
[2] Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 30.8.2019 sull'iniziativa parlamentare "Matrimonio civile per tutti" (oggetto 13.468), art. 8.4 (https://www.admin.ch/opc/it/federal-gazette/2019/7151.pdf).
[cid:image003.jpg@01D6CADF.911C3130]
Alpengasse 6, PF, 1701 Freiburg i.Ü., I : http://www.bischoefe.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Communiqué de presse
Déclaration de la Conférence des évêques suisses sur le « Mariage civil pour tous »[1]
Position de principe
Il importe avant tout à la CES de souligner la nécessité de lutter de manière générale contre les discriminations. La CES reconnaît, à l’instar de la Commission des affaires juridiques du Conseil national, l’importance d’introduire l’égalité pour toute personne dans le cadre du droit de cité et des rentes de survivants.
L’argumentation qui vise à introduire le « mariage pour tous » repose sur la nécessité d’éradiquer toute discrimination. La CES souligne toutefois qu’il existe une distinction entre discrimination et différenciation, cette dernière permettant parfois de mieux faire valoir les intérêts des minorités. La CES considère comme préférable pour les couples de même sexe d’adapter la législation actuelle en vue du Partenariat enregistré, plutôt que d’introduire un « mariage pour tous » qui à son sens serait une uniformisation de projets de vie les plus divers.
La CES insiste sur le fait qu’il est impossible d’aborder le débat du « mariage pour tous » en éludant les conséquences que sont la filiation et l’accès à la procréation médicalement assistée (PMA). Ces deux aspects posent des questions délicates et complexes du point de vue éthique. Le fait de ne pas en évoquer les conséquences pour promouvoir aujourd‘hui plus facilement l‘égalité, sans différencier entre couples hétérosexuels et homosexuels, peut induire demain l’acceptation inconditionnelle d‘un principe déjà accepté.
La CES relève que le mariage civil n’est pas seulement une reconnaissance publique de sentiments réciproques. En effet, il a pour but l‘inscription de la filiation dans une institution stable, notamment en vue de protéger la mère (matri-monium) et l’enfant. Le mariage civil est en ce sens ordonné à la fondation de la famille. Or, pour ce faire, les couples de même sexe doivent recourir à la PMA. La CES s’oppose de manière générale à son utilisation (aussi pour les couples hétérosexuels), puisque la PMA impliquant un don de gamètes s’oppose aux droits de l’enfant. La CES signale notamment la souffrance et la difficulté qu’ont ces enfants de se construire, par l’impossibilité de connaître leur origine biologique.
Consciente de ces graves enjeux éthiques, la CES ne peut pas accepter sous cette forme le projet „mariage pour tous“. A partir des droits de l’enfant évoqués ci-dessus, elle signale que le domaine de compétence de l’Eglise catholique à ce sujet se rapporte principalement au mariage sacramentel. Elle y célèbre devant Dieu l’union de l‘homme et de la femme en vue d‘une communion d’amour et de vie stable et ouverte à la procréation. C’est pourquoi, pour ce qui est du domaine civil, la CES garde également la conviction que l‘emploi du terme „mariage” ne devrait pas être élargi à toute union entre deux individus indépendamment de leur sexe. Un tel emploi du terme réaliserait une égalité qui à son avis ne peut pas subsister de la sorte.
Droits de l’enfant et PMA
La CES rappelle que personne ne possède un droit à l’enfant ; en revanche, il existe des droits de l’enfant. En ce sens, le mariage civil ne donne aucun droit à l’enfant, mais il est institué pour protéger les enfants nés de l’union conjugale. Dans l’intérêt supérieur de l’enfant et pour son bien, la CES s’oppose de manière générale à l’accès à la PMA (aussi) aux couples de même sexe, en vertu du droit de l’enfant de connaître son ascendance génétique. Elle souligne le risque d’ouverture à la maternité de substitution, interdite à juste titre en Suisse pour des raisons de protection de la mère et de l’enfant.
Discrimination ou différenciation ?
Pourquoi la CES relève-t-elle une distinction entre discrimination et différenciation ? Dans une société qui tend à l’uniformisation et à l’égalitarisme, la différenciation peut être le moyen efficace de parvenir à l’égalité et faire reconnaître en même temps les particularités et les droits de chacun et chacune. La CES relève le danger de vouloir régler les problèmes de discrimination en ignorant les différences entre les personnes. La considération de la diversité lui semble plus opportune pour vivre ces différences dans l’égalité.
Proposition d’adaptation du droit
La CES estime bien plus que les difficultés illustrées ici devraient être palliées en amendant la loi sur le Partenariat enregistré, entrée en vigueur en 2007. Il aurait été plus juste à cette époque de proposer des adaptations du droit, afin d’éviter toute discrimination injuste. Ce qui est « stigmatisant »[2] pour la CES, ce n’est pas le refus du mariage pour tous, mais un Partenariat enregistré qui renseigne seulement et uniquement sur l’orientation sexuelle. La CES soutient donc qu’il faut trouver des aménagements du droit actuel, plutôt que proposer un « mariage pour tous » qui entraîne de nombreuses difficultés administratives, juridiques et éthiques dans sa réalisation.
Conclusion
En conclusion, au travers de la compétence principale de l’Eglise catholique dans le domaine du mariage sacramentel, force est de signaler que la CES ne saurait se prononcer en faveur du projet « Mariage civil pour tous ». Elle estime que le débat n’est pas envisagé comme il se doit, puisque les conséquences éthiques liées à la PMA et aux droits de l’enfant sont de taille. La CES encourage la recherche d’une solution qui tienne compte des demandes justifiées des personnes LGBT+ de se voir reconnue l’égalité vis-à-vis du droit de cité et des prestations sociales. Une telle solution devrait impliquer une différenciation bénéfique pour tout un chacun, permettant à la fois la considération des diversités et le respect des droits de l’enfant.
Fribourg, le 4 décembre 2020
[1] Texte approuvé par la 329e assemblée ordinaire de la Conférence des évêques suisses des 14-16 septembre 2020 à Delémont.
[2]<http://www.eveques.ch/content/view/full/14510#_ftnref1> Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30.8.2019 sur l’initiative parlementaire « Mariage civil pour tous » (objet 13.468), art. 8.4 ( https://www.admin.ch/opc/fr/federal-gazette/2019/8127.pdf).
Lien vers communiqué de presse<http://www.eveques.ch/content/view/full/14510>
Contact:
Encarnación Berger-Lobato, responsable Secteur marketing et communication CES, tél. 079 552 04 40 ou berger.lobato(a)bischoefe.ch<mailto:berger.lobato@bischoefe.ch>
********
[cid:image006.jpg@01D6CADF.911C3130]
Une action œcuménique pour Noël 2020
www.lumierequandmeme.ch<http://www.lumierequandmeme.ch>
________________________________
[1] Texte approuvé par la 329e assemblée ordinaire de la Conférence des évêques suisses des 14-16 septembre 2020 à Delémont.
[2] Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30.8.2019 sur l’initiative parlementaire « Mariage civil pour tous » (objet 13.468), art. 8.4 (https://www.admin.ch/opc/fr/federal-gazette/2019/8127.pdf).