Conférence des évêques suisses CES
Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS
Conférence des Églises réformées de Suisse romande CER
Église catholique-chrétienne de Suisse ECS
Communiqué de presse
Notre-Père : l’essentiel est de prier ensemble
La Conférence des évêques suisses CES a accepté de repousser à Pâques 2018 l’entrée en vigueur d’une modification dans la traduction française du Notre-Père, et non plus au début de l’Avent 2017 comme précédemment annoncé (en lien avec la France et d’autres pays francophones). Les autres Églises chrétiennes suisses d’expression française se déclarent soulagées : cela permettra à chacune d’entre elles de consulter ses instances décisionnelles dans l’espoir de se rallier à cette modification du texte de la prière universelle. Dans un esprit de communion œcuménique, les trois Églises nationales de Suisse pourraient ainsi introduire ensemble cette nouvelle version dans leur liturgie, car l’essentiel est de prier ensemble !
Aussi bien Xavier Paillard, président de la Conférence des Églises réformées de Suisse romande que Gottfried Locher, président du Conseil de la Fédération des Églises protestantes de Suisse dont est membre l’Église évangélique méthodiste et l’évêque Harald Rein pour les catholiques chrétiens, tous concernés par la décision, se disent soulagés qu’un accord ait été trouvé avec la Conférence des évêques suisses. Cet accord laisse le temps à chaque Église de consulter ses propres instances décisionnelles. Et si toutes se rallient à la modification déjà adoptée par l’Église catholique romaine, celle-ci pourrait entrer en vigueur, probablement à Pâques 2018, mettant à profit le temps du Carême pour préparer la voie.
Pour les chrétiennes et les chrétiens de toutes confessions réunies, le Notre-Père est la prière que Jésus-Christ leur a transmise. Suivant en cela leurs confrères de France et d’autres pays francophones, la Conférence des évêques suisses avait décidé en mai dernier d’introduire en Suisse romande durant l’Avent 2017 une modification de la traduction du texte original grec. « Et ne nous soumet pas à la tentation » deviendra « Et ne nous laisse pas entrer en tentation ». De fait, cela aurait conduit à ce que les fidèles protestants, orthodoxes et catholiques-chrétiens ne prient plus le même texte que les catholiques romains lors de célébrations communes ou dans les familles mixtes. Or elles sont très nombreuses dans un pays comme la Suisse, où l’œcuménisme est très développé. Depuis 1966 et l’entrée en vigueur d’une traduction œcuménique de la Bible, les chrétiens d’expression française adressent la même prière au Père, une belle avancée œcuménique que la décision de la CES devrait permettre de préserver.
Contact médias
Encarnación Berger-Lobato, responsable communication & marketing CES, 079 552 04 40, berger-lobato(a)bischoefe.ch
Anne Durrer, chargée de communication FEPS, 076 222 08 90, anne.durrer(a)feps.ch
Maja Weyermann, chargée de communication ECS, 031 352 83 10, informationsstelle(a)christkatholisch.ch
Berne, Lausanne et Fribourg, 29.06.2017
Lien vers le communiqué de presse: http://www.eveques.ch/documents/communiques/notre-pere
[cid:image001.png@01D2DAC2.0FC11B70]
Schweizer Bischofskonferenz (SBK) – Bereich Marketing & Kommunikation
Conférence des évêques suisses (CES) – Secteur marketing et communication
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) – Settore marketing e comunicazione
rue des Alpes 6, case postale 278, 1701 Fribourg, I : http://www.eveques.ch/
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
[cid:image001.png@01D2DAC2.0FC11B70]
Schweizer Bischofskonferenz (SBK) – Bereich Marketing & Kommunikation
Conférence des évêques suisses(CES) – Secteur marketing et communication
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) – Settore marketing e comunicazione
rue des Alpes 6, case postale 278, 1701 Fribourg, I : http://www.eveques.ch/
T :+41 26 510 15 15, M : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Communiqué de presse
Assemblée de la Conférence des évêques suisses (CES) à Einsiedeln
Renforcement de la pastorale des migrants
La 316e assemblée ordinaire de la Conférence des évêques suisses (CES) s’est tenue du 29 au 31 mai dans l’abbaye bénédictine Maria Einsiedeln.
Renforcement de la pastorale des migrants
Un bon tiers des catholiques qui vivent en Suisse ont leur propre histoire de migration. La diversité de leurs langues, traditions et cultures constitue un enrichissement constant de la vie de l’Eglise catholique en Suisse. Les membres de la CES sont conscients que, très souvent, de très belles choses sont dues à l’initiative personnelle de la pastorale des migrants ou de la pastorale dans les paroisses et elle remercie toutes ces personnes de leur soutien et de leur engagement.
La CES a confirmé que le sujet de la migration est de grande importance pour la société et pour l’Eglise. Il est complexe et doit être abordé à tous les échelons de l’Eglise et sous différents angles. Pour consolider aussi sur le plan organisationnel la question de la pastorale des migrants, la CES a décidé, à Einsiedeln, de créer une nouvelle commission autonome « Migration » dans le secteur « Pastorale ». La commission sera chargée des questions très spécifiques de la pastorale des migrants et de ses aspects opérationnels (p.ex., planification du personnel, pourvue des postes, etc…). Les questions sociétales, politiques ou éthiques liées à la migration restent intégrées au domaine « Société » de la commission Justice et Paix. Mgr Jean-Marie Lovey, membre répondant pour la CES et président désigné de la commission « Migration », pourra ainsi poser des priorités claires et structurer la collaboration entre les nombreux acteurs. La nomination des membres de la commission est prévue pour la prochaine séance de la CES.
En parallèle, la CES et la Conférence centrale catholique romaine de Suisse (RKZ) ont adopté, lors de leur dernière séance du Conseil de coopération du 9 mai 2017, une proposition commune de projet de « Concept global de pastorale des migrants ». Le projet prévoit de développer une conception commune sur le sujet et son importance, d’élaborer un concept pastoral global à long terme qui favorise le vivre-ensemble entre « autochtones » et « allophones » et de clarifier la mission, l’organisation et le financement du service « migratio ». Pour que le projet puisse démarrer, il faut l’accord de l’assemblée ordinaire de la CES ainsi que de l’assemblée plénière de la RKZ. La CES a adopté la mission du projet à Einsiedeln. La RKZ mettra ce point à l’ordre du jour de sa prochaine assemblée plénière.
La CES a également prolongé le mandat de coordinateur de la pastorale polonaise en Suisse du Père Krysztof Wojtkiewicz jusqu’en août 2018.
Nouvelle traduction du Notre Père en français
La prière du Notre Père a été adaptée selon la dernière traduction liturgique française de la Bible qui date de 2013. La sixième invocation a été reformulée : on ne dira désormais plus "Et ne nous soumets pas à la tentation" mais "Et ne nous laisse pas entrer en tentation".
La CES a décidé d’introduire la nouvelle traduction française du Notre Père dans la liturgie à partir du 1er dimanche de l’Avent 2017 (3 décembre 2017). Cette adaptation se fait dans tous les pays francophones.
Le cahier des charges de la commission pastorale est élargi
Dans le cadre du développement organisationnel de la CES, le Conseil missionnaire catholique suisse (CMCS) va être dissous mais le sujet de la „Mission“ reste dans le secteur « Pastorale ». La CES a décidé d’intégrer le secteur « Mission » au nombre des thèmes de la commission pastorale, au lieu de créer, comme elle le pensait d’abord, une sous-commission « Mission ». A cette fin, il faudra nommer, au sein de la Commission pastorale, un membre supplémentaire possédant le bagage nécessaire en la matière.
Nouveau groupe d’experts Palliative Care
En lançant un service spécialisé en soins palliatifs, la CES a fait, il y a une année, un pas concret en direction d’un renforcement de la pastorale catholique dans le système de santé publique. La première responsable de ce service est, depuis le début 2017, la théologienne Jeanine Kosch-Vernier. Un groupe d’experts en soins palliatifs doit aider la responsable dans son travail et améliorer la mise en réseau dans ce domaine. La CES a nommé dans ce groupe d’experts les personnes suivantes :
· Wolfgang Bürgstein, commission Justice et Paix
· Tatjana Disteli, aumônerie d’hôpital
· Annette Mayer, CHUV Lausanne
· Lisa Palm, groupe d’experts Pastorale palliative.ch
· Simon Peng-Keller, Université Zürich
· Doris Rey-Meier, commission de bioéthique
· Johannes Utters, Clinical Pastoral Training CPT
· Andreas Zimmermann, association des aumôneries d‘hôpital
Le responsable du secteur de la santé au sein de la CES est l'évêque auxiliaire Marian Eleganti.
Amoris Laetitia
Suite à la journée interne d’études sur Amoris Laetitia du 9 mars 2017, la Commission pastorale a préparé un document qui a fait l’objet d’intenses discussions au sein de la CES. Ce document sera retravaillé avant d’être soumis à nouveau à la prochaine assemblée ordinaire.
Mandat de Mgr Vitus Huonder
La CES a pris note que la démission de Mgr Vitus Huonder, acceptée par le Pape François, deviendra effective après Pâques 2019. De tels délais ne sont pas inhabituels. Tous ses confrères lui adressent, à lui et à son diocèse, leurs meilleurs vœux.
Le chargé d’information durant de longues années part à la retraite
Walter Müller, chargé d’information de la CES depuis 2006, prend une retraite anticipée dès la fin mai. Les membres de la CES le remercient de son inaltérable loyauté et lui adressent, à lui aussi, leurs vœux pour des jours désormais un peu plus calmes.
Transmission de la célébration eucharistique de la CES
Le 31 mai 2017, la CES a retransmis en direct sur Radio Maria, pour la première fois, la messe que ses membres célèbrent ensemble chaque jour. La retransmission a également été proposée par les portails catholiques des différentes régions linguistiques. La CES continuera à retransmettre en direct, dans la mesure du possible, une des célébrations eucharistiques des assemblées ordinaires – selon des modalités encore à définir.
Rencontres
- La CES a accueilli l’archevêque Thomas Edward Gullickson ainsi que Mgr Chibuike Onyeaghala, conseiller de nonciature, pour la traditionnelle visite du nonce apostolique de Suisse.
- Les membres de la Conférence des évêques ont également accueilli une délégation de l’Action de Carême. La rencontre a permis une information et un échange sur l’évolution et les perspectives de cette œuvre d’entraide catholique. Les évêques ont exprimé leurs remerciements et leur reconnaissance pour tout le bien que fait l’Action de Carême.
Einsiedeln, 31 mai 2017
Conférence des évêques suisses
Encarnación Berger-Lobato
Lien vers le communiqué de presse: http://www.eveques.ch/documents/communiques/316-ao-ces-einsiedeln
---------------------------------
Encarnación Berger-Lobato
Leiterin Marketing und Kommunikation
[cid:image002.png@01D1DDC5.A5403780]
rue des Alpes 6, Case postale 278, CH - 1701 Fribourg, • +41 26 510 15 15, • +41 26 510 15 28, Mobil +41 79 552 04 40, www.eveques.ch<http://www.eveques.ch/>