[cid:image001.gif@01C99820.4B173F80]
Schweizer Bischofskonferenz (SBK) – Informationsstelle
Conférence des évêques suisses (CES) – Service d’information
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) – Servizio informazioni
Rue des Alpes 6, 1700 Fribourg, I : http://www.eveques.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, F : +41 26 510 15 16, E : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Invitation à la conférence de presse de la CES
Madame, Monsieur,
La Conférence des évêques Suisses (CES) sera dotée d’un nouveau présidium. Lors de sa 309e assemblée ordinaire, qui se déroulera du 31 août au 2 septembre à Givisiez (FR) et à Berne, les évêques suisses éliront en effet les trois membres de leur présidium (président, vice-président, membre) pour la période 2016-2018.
Vous êtes invités à une conférence de presse à Berne, lors de laquelle le nouveau présidium de la CES sera présenté et les thèmes les plus importants traités lors de l’assemblée seront exposés. Parmi ces derniers figure en particulier la prochaine session du Synode des évêques à Rome. Les évêques suisses se prépareront à ce synode le premier jour de leur assemblée à l’occasion d’une journée d’étude sur le thème «La vocation et la mission de la famille dans l’Eglise et dans le monde contemporain».
La conférence de presse aura lieu
jeudi 3 septembre 2015 de 10h30 à 11h30
Frohbergweg 4
3012 Berne
N.B. Nous vous rendons attentifs au fait que la conférence de presse de la CES ne se déroulera pas à la salle de la Rotonde de la paroisse de la Trinité mais à la salle de conférence de l’Eglise catholique romaine de la ville de Berne et environs (Gesamtkirchgemeinde Bern).
Nous vous serions reconnaissants, afin de faciliter l’organisation, d’annoncer par e-mail ou par téléphone votre présence à la conférence de presse (Tel. +41 26 510 15 15, secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch?subject=Anmeldung%20Medienkonferenz>).
Avec mes meilleures salutations
Walter Müller,
Chargé d‘information
-------------------------------
Conférence des évêques suisses
Walter Müller, Porte-parole
Rue des Alpes 6, Case postale 278, 1701 Fribourg
Tél. +41 26 510 15 15, Mobile +41 79 446 39 36
www.eveques.ch<http://www.eveques.ch>
[cid:image001.gif@01C99820.4B173F80]
Schweizer Bischofskonferenz (SBK) – Informationsstelle
Conférence des évêques suisses (CES) – Service d’information
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) – Servizio informazioni
Rue des Alpes 6, 1700 Fribourg, I : http://www.eveques.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, F : +41 26 510 15 16, E : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Appel de la Conférence des évêques suisses pour le Dimanche de la Mission universelle – 18 octobre 2015
L'avant dernier dimanche d'octobre les catholiques du monde entier célèbrent la Journée missionnaire mondiale. Ce dimanche de l'année veut illustrer ce que les membres de l'Eglise universelle s'apportent mutuellement en partageant ensemble la richesse de la foi.
"La mission est passion pour Jésus Christ et, en même temps, passion pour les personnes", écrit le pape François dans son Message pour la Journée missionnaire mondiale. Missio a découvert précisément ces deux éléments lors de son périple d'information auprès de l'Eglise en Bolivie. C'est pourquoi, elle place la Journée 2015 sous le slogan "Passionnés par le Christ, nous nous engageons!".
Le dimanche de la Mission universelle nous permet d'être en communion avec toutes les Eglises particulières du monde. Il nous rappelle également la devise d'Ad Gentes 2: "Par nature, l’Église, durant son pèlerinage sur terre, est missionnaire" (AG 2). Cette tâche – cette mission – est adressée aussi à l'Eglise en Suisse!
Merci de contribuer à la collecte mondiale du Dimanche de la Mission Universelle, qui va permettre d'aider concrètement les 1.109 diocèses en difficulté dans le monde en finançant leurs projets pastoraux et sociaux. Et ceci grâce à votre générosité.
L'Eglise confie à Missio le mandat de donner des contenus au mois de la Mission et de faire le nécessaire pour que l'argent récolté parvienne aux diocèses financièrement faibles. Missio connaît les besoins des diocèses du monde et répartit intelligemment les fonds d'entraide dans 118 pays.
Les évêques suisses appellent les fidèles à répondre généreusement à la collecte* du Dimanche de la Mission Universelle.
Fribourg, le 20 août 2015
Mgr Markus Büchel, Président de la CES
* S'il n'y a pas de célébration en paroisse les 17/18 octobre, l'on demande svp de prévoir une autre date pour la quête, toujours en octobre.
---------------------------
Appello della Conferenza dei vescovi svizzeri per la Domenica della Missione universale – 18 ottobre 2015
La penultima domenica d'ottobre, tutti i cattolici del mondo celebrano la Giornata missionaria mondiale. E' una domenica speciale, che vuol farci conoscer meglio quel che i membri della Chiesa universale si offrono gli uni gli altri scambiandosi i tesori della fede.
"La missione è passione per Gesù Cristo e nello stesso tempo è passione per la gente", scrive il papa Francesco nel suo Messaggio per la Giornata missionaria mondiale. Missio ha scoperto proprio questi due elementi durante il suo viaggio informativo presso la Chiesa boliviana. Infatti colloca la Giornata 2015 sotto lo slogan "Da Cristo il fuoco per l'impegno".
La Domenica della Missione universale promuove la comunione in seno alla Chiesa e ci rammenta la massima di Ad Gentes 2: "La Chiesa durante il suo pellegrinaggio sulla terra è per sua natura missionaria" (AG 2). Tale compito – missione – è rivolto anche alla Chiesa in Svizzera!
Vi ringraziamo per il sostegno che recate alla colletta della Domenica della Missione universale, che permetterà, grazie alla vostra generosità, di sostenere concretamente le 1109 diocesi in difficoltà per il mondo, finanziando progetti pastorali e sociali.
La Chiesa ha incaricato Missio di fornire contenuti al mese della Missione e fare il necessario perché i fondi raccolti giungano alle diocesi finanziariamente deboli. Missio conosce i bisogni delle diocesi del mondo e ripartisce oculatamente i fondi di aiuto in 118 Paesi.
I Vescovi svizzeri raccomandano a tutti i fedeli di rispondere generosamente alla colletta* per la Domenica della Missione universale.
Friburgo, 20 agosto 2015
mons. Vescovo Markus Büchel, Presidente della CVS
* In assenza di celebrazioni il 17/18 ottobre, si chiede gentilmente di prevedere un'altra data per la colletta, sempre in ottobre.
-------------------------------
Conférence des évêques suisses
Walter Müller, Porte-parole
Rue des Alpes 6, Case postale 278, 1701 Fribourg
Tél. +41 26 510 15 15, Mobile +41 79 446 39 36
www.eveques.ch<http://www.eveques.ch>
[cid:image001.gif@01C99820.4B173F80]
Schweizer Bischofskonferenz (SBK) – Informationsstelle
Conférence des évêques suisses (CES) – Service d’information
Conferenza dei vescovi svizzeri (CVS) – Servizio informazioni
Rue des Alpes 6, 1700 Fribourg, I : http://www.eveques.ch<http://www.sbk-ces-cvs.ch>
T :+41 26 510 15 15, F : +41 26 510 15 16, E : info(a)conferencedeseveques.ch<mailto:info@conferencedeseveques.ch>
Ne pas répondre à cet e-mail, svp ! Bitte dieses E-Mail nicht beantworten! Pf, non rispondere a questa e-mail !
Pour plus d'informations, für weitere Informationen, per ulteriori informazioni : secretariat(a)conferencedeseveques.ch<mailto:secretariat@conferencedeseveques.ch>
________________________________
Communiqué de presse
Collecte pour les victimes de mesures de coercition à des fins d'assistance
Le dimanche 16 août 2015, les quêtes prélevées lors des messes catholiques en Suisse seront destinées au Fonds d’aide immédiate pour les victimes de mesures de coercition à des fins d'assistance. Il s’agit de venir en aide à des personnes qui se trouvent jusqu’à présent dans une situation financière précaire, du fait qu’elles ont été victimes, par les autorités étatiques, de mesures de «coercition à des fins d’assistance» et de placements extrafamiliaux.
Parmi les concernés figurent les enfants autrefois placés d’office, les enfants envoyés en institutions, les personnes internées par décision administrative, les victimes de coercition (à savoir d’avortement, de stérilisation ou de castration sans leur accord), les enfants adoptés de force et les gens du voyage. Le Fonds d’aide immédiate soutient les victimes si elles n’ont pas bénéficié d’autres formes d‘aide appropriée. Cette aide est l’expression d’une reconnaissance générale de l’injustice subie et de la solidarité à l’égard des victimes de mesures de coercition à des fins d'assistance.
Un projet de loi et une initiative populaire ont été lancés au niveau fédéral, en vue de régler l’aspect financier du sort qu’ont connu les enfants et les adolescents victimes, avant 1981, de mesures de coercition à des fins d’assistance ou de placements extra-familiaux. Un certain délai devra cependant être observé avant que ces mesures financières inscrites dans la loi au niveau national ne puissent s’appliquer. Il faut compter au moins deux ans, ou même jusqu’à quatre ans pour l’Initiative sur la réparation. Pour les concernés, dont beaucoup sont déjà d’un âge avancé ou vivent dans des conditions financières difficiles, ce temps d’attente est très long.
C’est pourquoi un fonds d’aide immédiate a été créé sur la base du droit privé, pour permettre entretemps de fournir de façon rapide et non-bureaucratique des prestations pécuniaires à l’intention des celles et ceux qui se trouvent actuellement dans une situation financière particulièrement difficile. Le fonds de solidarité est alimenté par différentes sources, et notamment les collectes réalisées par les Eglises reconnues en Suisse.
D’autres informations au sujet des études menées sur les mesures de coercition à des fins d’assistance et les placements extrafamiliaux se trouvent sur le site internet géré par le délégué aux victimes de mesures de coercition à des fins d'assistance, Luzius Mader : (www.fuersorgerischezwangsmassnahmen.ch<http://www.fuersorgerischezwangsmassnahmen.ch>).
Fribourg, le 10 août 2015
Walter Müller,
chargé de l‘information de la Conférence des évêques suisses
-------------------------------
Conférence des évêques suisses
Walter Müller, Porte-parole
Rue des Alpes 6, Case postale 278, 1701 Fribourg
Tél. +41 26 510 15 15, Mobile +41 79 446 39 36
www.eveques.ch<http://www.eveques.ch>